|
1 year in japan (deutsch)
on april 8th, it'll be
one year i spent in japan (minus five days in korea).
to me, it didn't feel like a year. okay, a couple of months but not 12 of
'em. it was a year of ups and downs but things are heading up.
instead of sulking on about things i'm not quite sure about myself, i thought
i should come up with a list of what i miss and what i don't miss.
also, after the last newsletter i got a lot of requests asking about pictures
of me (actually, just one...) so i'll give you an incomplete picturesque
chronology of myself from 2003, 2004 and 2005. am i humble or what...
first the list:
ppl
i miss |
things
i miss |
things
i don't miss |
-my
family (brigitte, pavel, roland, tina, irma, stefan, thomas, michael,
patrick, ruth, ruedi, doris, rolf)
-my friends (anne, barbara, urs, minna, christian, claudia, dominic,
chantal, vesna & boris, shinro, uwe, alex, richard & gabi,
sofka, fabian & tanja, isa, hetti, patrizia, yoshiko, benita,
adam, joo, richard, tanja, simone, sarah, annina, diana & dani,
henk, jason, tibor). of course, this list is incomplete |
-motorbike
-electric guitars
-cds
-real bread
-occasionally speaking swiss german
-regular income
-swimming pool or lakes to swim in
-my comic collection
-balsamico
-time adjustment
-sugarfree drinks
-a decent selection of cheese
-decent clubs to go to (funk, 80s pop)
|
-commuting
2 hours a day
-the churchbells that were close to my apartment
this seems really incomplete but atm i can't think of anything else
i don't miss... |
this is really much
less spectacular than i though it would be...
well, on to the
pictures then
===========================
@@@@@@@@@@@@@@@@@
===========================
1 jahr in japan
am achten april werde
ich ein jahr in japan verbracht haben (minus fünf tage in korea).
ehrlich gesagt fühlte es sicht nicht wie ein jahr an. wie ein paar
monate vielleicht, aber nicht wie deren 12. es gab ein paar höhen
und tiefen aber im grossen und ganzen geht es wieder aufwärts. aber
anstatt hier rumzusülzen dachte ich, ich könnte eine kleine
liste zusammenbasteln um euch aufzuzeigen was und wen ich in japan vermisse.
desweiteren habe ich nach dem letzten newsletter eine menge anfragen gekriegt
nach bildern, auf denen ich auch drauf bin (eigentlich nur eine solche
anfrage, aber das zählt...) also gibts diesmal als zückerchen
eine chronologische gallerie meiner wenigkeit. bin ich nicht nett? ;-)
aber erst die liste:
wen
ich vermisse |
was
ich vermisse |
was
ich nicht vermisse |
-meine
familie (brigitte, pavel, roland, tina, irma, stefan, thomas, michael,
patrick, ruth, ruedi, doris, rolf)
-meine freunde (anne, barbara, urs, minna, christian, claudia, dominic,
chantal, vesna & boris, shinro, uwe, alex, richard & gabi,
sofka, fabian & tanja, isa, hetti, patrizia, yoshiko, benita,
adam, joo, richard, tanja, simone, sarah, annina, diana & dani,
henk, jason, tibor). natürlich ist diese liste nicht komplett... |
-mein
motorrad
-meine elektrischen gitarren
-meine cds
-echtes brot mit kruste
-ab und zue mal schwiizerdütsch rede
-einen festen lohn
-ein swimming pool oder see
-meine comic sammlung
-balsamico
-sommer / winterzeit
-light getränke
-anständige käseauswahl im supermarkt
-klubs mit vernünftiger musikauswahl (funk, 80s pop)
|
-täglich
zwei stunden im zug unterwegs zu sein
-die kirchenglocken in der nähe meiner wohnung
dieser teil der liste scheint doch sehr kurz zu sein aber momentan
fällt mir nichts mehr ein... |
hm, das ganze ist
nicht so spektakulär ausgefallen wie ich es mir gedacht habe... nun
denn, auf zu den bildern...
********************************************
###############################

december 2003 - x-mas concert in kuesnacht, switzerland
dezember 2003 - x-mas konzert in kuesnacht zh, schweiz
------------------------------------------------------------------------------------

february 2004 - had to make pictures for the new passport. yes,
this picture is in my passport. there it's black and white though. it's
different but not necessarily better. notice the weary eyes... did i mention
i hate having pictures taken?
februar 2004 - musste fotos machen lassen für den pass. jawohl,
das foto ist in meinem pass. scharzweiss zwar, aber darum ist es nicht
unbedingt besser. vor allem die augen sehen schlimm aus... ich möchte
daher noch einmal meine abneigung gegenüber fotoautomaten anbringen.
-------------------------------------------------------------------------

july 2004 - hey baby, wanna go for a ride? checking out new toys
for the boys in one of the toyota production plants in the city called
toyota.
juli 2004 - hey baby, wie wärs mit uns zwei? spielzeug für
reiche - toyota fabrikbesichtigung in der stadt namens toyota.
------------------------------------------------------------------------------------

august 2004 - the day i saw the light. kind of. at least, it got
brighter. apparently i look less scary that way. my mom's comment: finally!
august 2004 - ich kann wieder sehen. oder so. anscheinend sehe
ich nun nicht mehr so bedrohlich aus. ich nehm's als kompliment... kommentar
meiner mutter: endlich...
------------------------------------------------------------------------------------------

still august 2004 - still happy about the haircut. that was in
front of the nagoya museum of science which is not important because i'm
shamelessly celebrating myself with those pictures.
btw, if you like this picture (or me) pls vote for me: http://www.hotornot.com/r/?eid=B8GQSUS&key=JSB
- honest votes only pls.
immer noch im august 2004: noch immer glücklich über
die neue frisur. das war vor dem wissenschaftsmuseum in nagoya was aber
nicht wichtig ist weil es bei dieser website um mich geht.
übrigens, wer dieses bild mag soll doch bitte für mich stimmen:
http://www.hotornot.com/r/?eid=B8GQSUS&key=JSB
- ehrliche meinung bitte!
----------------------------------------------------------------------------------

october 2004 - spent a couple of days in korea
to get my student visa. still happy about my haircut.
oktober 2004 - wegen dem visum verbrachte ich ein paar tage in
korea. laut bild immer noch glücklich
über die neue frisur.
------------------------------------------------------------------------------------------------------

november 2004 - figured i had to protect my preciousssss haircut
from the evil around it. happy about it until i noticed the helmet caused
disturbances in the directional flow of the hair. actually the helmet
was part of a drinking game. not related to the fact that the picture
is tilted. keep the tilted position for the next picture.
november 2004 - irgendwie muss man die haare ja schützen.
glücklich bis mir auffiel dass der helm die frisur auch durcheinander
bringt. der helm war teil eines trinkspiels. hat keinen zusammenhang mit
der horizontallage des bildes. kopf weiterhin schräg halten fürs
nächste bild.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

new year's eve 2005 - with friends in mie-ken. my adversary is
called belle ( japanese pronounciation is ber(u)-chan ) and is probably
losing due to my superior haircut, that i've been maintaining myself since
the initial cutting. i get complimented about it which probably means
ppl hate it but don't have the courage to tell me. pls assume an upright
position again.
neujahr 2005 - in mie-ken mit freunden. das kleine haarbündel
heisst belle ( die japanische aussprache ist ber(u)-chan ) und ist wohl
gerade wegen meiner superben coiffure verwirrt. chance für den schwitzkastengriff.
die frisur schneide ich übrigens seit dem initialschnitt selber zurecht,
worüber ich eine menge komplimente kriege. was wahrscheinlich bedeutet
das alle die frisur hassen aber dass sich niemand getraut mir das zu sagen.
ab hier wieder vertikale kopflage einnehmen!
----------------------------------------------------------------------------------

january 2005 - facial hair is growing faster than expected - not
happy about that. actually, it took me about seven or eight weeks to grow
that puny beard. trying to save the environment by using less power seemed
pointless so i plugged in the razor and performed 15min of facial hair
surgery
januar 2005 - der bart wächst schneller als erwartet aber
nicht schnell genug - nicht gerade glücklich darüber. für
diesen mickrigen bart benötigte ich sieben oder acht wochen. der
aufwand die umwelt durch nicht-benützung von rasierapparatstrom zu
schützen war anstrengender als erwarte und der bart wurde in einer
15min gesichtshaaroperation entfernt.
---------------------------------------------------------------------------------------

february 2005 - just in time for the annual yamasa speech contest.
the teachers bullied me into playing the guitar during the break so i
bullied others into joining me on stage. like hell, i'd play by myself
in front of 200 ppl. we did two j-pop songs and it was a success. if you
can read japanese, you might want to read my speech.
obviously happy the beard came off well
februar 2005 - gerade rechtzeitig für den jährlichen
redewettbewerb bei yamasa. ich wurde von den lehren dazu gedrängt
als pausenattraktion gitarre zu spielen, also habe ich andere dazu gedrängt
mit mir auf die bühne zu kommen. alleine vor 200 leuten auf einer
bühne ist doch ein wenig arg. wir spielten zwei j-pop lieder und
wurden bejubelt dafür. wer japanisch lesen kann, der interessiert
sich vielleicht für meine rede. offensichtlich
glücklich darüber dass sich der bart einfach entfernen liess.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

march 2005 - one of the pictures used in the online version of
my speech and having fun with ichigo-chan. little
did ichigo-chan know how much i liked him *burp*. ah, oishikatta... the
berry munching took place in x-mas
eve in okazaki.
nicely decorated place.
april 2005 - eines der bilder das ich in der online version meiner
rede benützt habe und fun mit ichigo-chan.
zu diesem zeitpunkt wusste ichigo-chan dass ich ihn wortwörtlich
zum fressen gern hatte *rülps* hoppla, tschuldigung... die beererei
fand im x-mas
eve in okazaki
statt
---------------------------------------------------------------------------------

april 2005 - spring break - partying with some other students.
april 2005 - frühlingsferien und ein bisschen feiern / entspannen
bevor das semester wieder losgeht
|
|